Salut mes amis-
J'ai achete' le CD "Alik" par l'Orchestre National de Barbes en Bordeaux en 2008. "Madame" est ma favorite chanson sur le CD. J'ai etudie' les paroles en francais, et j'ai ecrive' quelques nouvelles paroles en anglais avec le sens des deux premiers couplets. La difficulte (pour moi) a ete la rime--francais est une langue avec beaucoups des mots qui rime, mais anglais est une langue "rime-pauvre." Aussi, je comprends que Barbes est un quartier dur de Paris, donc j'ai utilize' un peu de l'argot africain-american. Je pense que quelques paroles dans "Madame" soit arabique--je ne comprends pas arabique, donc j'ai essaye mes paroles (en francais) qu'a un sens.
J'espere que vous appre'ciez mon effort!
A bientot--Willie
"Madame"—Orchestre National de Barbes Tenfiche, Boukella
Avec paroles supplementaire par Williams, performe' comme "Si Je Suis Fou"
Ça fait plaisir madame, de vous croiser dans le quartier
Y a bien longtemps que j'avais envie de vous parler
Parler de moi, parler de vous, parler de tous vos atouts
Parler de moi, parler de vous, parler de tout, parler de nous
Parler de ce qui me rend fou; parlez moi, je suis a bout.
Si je suis fou, c'est de vos yeux,
Si je suis fou, c'est de vos cheveux,
Si je suis fou, c'est de vos mains,
Si je suis fou, par tous les saints,
Si je suis fou, c'est de vos yeux,
Si je suis fou, c'est de vos cheveux,
Si je suis fou, par tous les saints,
Restez, je voudrais de parler avec vous.
On peut savoir madame, ce qu'il y a dans votre panier
Il ne tient qu'a vous de me laisser y goûter.
Serait-ce sucré? Serait-ce salé? Serait-ce pimenté?
Oh nourris moi, étanche moi à l'envers à l'endroit
Tel un homme aux abois, je n'ai plus empire sur moi.
Si je suis fou, c'est de vos yeux,
Etc.
Je sais que vous pensez, que je suis fou.
Que du bonheur madame à se glisser entre vos fruits délicieux
Y a pas de mal madame a voir le feu qui brule au fond de mes yeux
Vos levres clementine, les yeux amandine, le coeur qui tambourine
Oh nourris moi, étanche moi à l'envers à l'endroit
Tel un homme aux abois, je n'ai plus empire sur moi.
Si je suis fou, c'est de vos yeux,
Etc.
C'est vraie que vous pensez, oui, je suis fou.
It's a pleasure, Madame, to run across you
When I'm in this part of town
For a long time I've wanted to talk with you
To find out what you're puttin' down
It's easy for me, Madame to see
What you got in your market basket
I'm hoping for the favor of a little taste
I'm just working up the courage to ask it.
Is it sweet, is it salty, is it red-pepper hot?
I'm hoping for a little bit of what you got,
If you think I'm acting crazy, Madame, well, it might be true
If I'm crazy Madame, I'm just crazy about you.
Well, if I'm crazy it's about your eyes
If I'm crazy it's about your hair
If I'm crazy it's about your lips,
If I'm crazy, Madame, I swear,
Well, if I'm crazy it's about your eyes
If I'm crazy it's about your hair
If I'm crazy, Madame, I swear it might be true,
If I'm crazy Madame, I'm just crazy about you.
je viens d'écouter le morceau sur DEEZER car je connaissais pas du tout !
alors ta version elle est carrément prenante !ça me trotte déjà dans la tête!!!merci!!!!
Pour clairite', le plupart des paroles en francais sont par Tenfiche et Boukella (dans l'encart du CD). J'ai ecrive' seulment le dernier ligne de chaque refrain (et les paroles en anglais).
Replies
Maintenant, je cherche quelques autres chansons (peut-etre cajun) pour le diddley bow.
A bientot--Willie
LittleBigOne said:
Genial.
Bravo à toi
alors ta version elle est carrément prenante !ça me trotte déjà dans la tête!!!merci!!!!
Willie
C'est tres gentil de ton part!
A bientot--Willie